차가 눈 속에 빠지다
수난 | 2005년 2월 20일 오전 4:41 하이 폴스(High Falls, 높은 폭포? 그냥 ‘하이’ 폭포라고 해야겠지) 쪽 트레일이..
기억의 비늘 2012.01.28
오...!
로라! | 2005년 2월 18일 오후 1:09 오늘 난생 처음으로 오로라를 보았다. 화이트리버에서 회의를 마치고 와와로 돌아..
와와에서 겪은 인종 차별
가운뎃 손가락 | 2005년 2월 17일 오전 8:46 매주 수요일이면 으레 그래 온 것처럼, 오늘도 편의점인 mac’s에 들러 ..
2005년 2월...화이트 리버, 컬링, 비 내리는 날의 단상
사온(四溫) | 2005년 2월 6일 오전 8:48 와와의 한겨울이 이렇게 따뜻할 때도 있다. 한국의 일반적 겨울 특성인 '삼한..
설상화, 618km, 수 세인트 마리, 필드 트립
선물의 힘 | 2005년 1월 20일 오전 11:41 석원 씨네가 선물로 준 차의 앞유리 덮개가 이곳 머나먼 와와에서 한몫을 톡..
기억의 비늘 2012.01.27
요즘 읽는/듣는/훑는 책들
종이책으로 읽는... 마이클 코널리의 'The Drop.' 명불허전. 범죄 소설계의 거장답다. 해리 보쉬는 여전히 매력적이고..
읽기 2012.01.27
요즘 읽는/듣는/..
Valu-Mart vs. S..
하늘에서 무스(M..
청소부 아버지 &..
차가 눈 속에 빠..
와와에서 겪은 ..
2005년 2월...화..
통제하거나 통제되거..
2011년 12월23일, 더글러스 러시코프의 'Program or Be Programmed'를 번역한 '통제하거나 통제되거나'가 저의 졸역으로 민음사에서 출간됐습니다. 짧은 책이지만 그 내용의 깊이와 시의성, 시사점은 사뭇 큰 양서입..
읽기 St. Albert 새알밭 2012.01.04 14 comment
'You Are Not A Gadge..
재론 레이니어의 문제작 'You are not a gadget'을 번역한 '디지털 휴머니즘'이 나왔다 (에이콘로프트 AcornLoft 출간). 좀더 자세한 내용은 알라딘과 Yes24 웹사이트를 참조하시고, 가능하면 사서 보시기를! 아래는..
읽기 St. Albert 새알밭 2011.01.19 16 comment
다음 번역 프로젝트: ..
인터넷...모욕적인? 불쾌한? 역겨운? 범죄적인? 인터넷의 양지보다는 음지, 정의 효과보다는 부의 효과에 눈길을 주면서, 그를 치유하거나 해소할 수 있는 방안이 무엇인지를 모색하는, 꽤 어려워보이는 책 (하버드..
읽기 St. Albert 새알밭 2011.02.17 6 comment
프라이버시의 이해
정보 프라이버시(Information Privacy)를 공부하면서 피해 갈 수 없는 이름 중 하나가 대니얼 J. 솔로브다. 지금 조지워싱턴대 로스쿨 교수인데 적어도 내가 아는 한, 정보 프라이버시 분야의 최고 권위자다. 한국의..
읽기 St. Albert 새알밭 2011.09.23 10 comment